國人對于紫檀木的了解仍存有不少誤區(qū)
|
發(fā)布日期:2021/4/15
來源:網(wǎng)絡 |
盡管紫檀木在中國已經(jīng)有長時間的利用,然而國人對于紫檀木的了解仍存有不少誤區(qū)。首先就是清代乾隆時期紫檀木實際基本是通過廣州粵海關(guān)由英國東印度公司輸入的,即使是宮廷家具仍有系廣州產(chǎn)地者,如明確記載的廣州將軍李侍堯進獻貢品主要有紫檀鑲楠木寶座、紫檀鑲柄木御案等數(shù)種。其次是對于紫檀木中文名稱的錯誤厘定,我國林學家普遍將Pterocarpus santalinus的中文名稱定為“檀香紫檀”,應是根據(jù)種加詞santalinus而來,然而種加詞santalinus原形實則指代一種鮮艷的紅色染料,故認為日本習慣名稱“紅木紫檀”顯然才是準確的,再者紫檀木心材并無明顯氣味,亦不作為香料使用,而可作為紅色染料加以利用,故“檀香紫檀”一名確有明顯誤導之嫌。由此進一步證實紫檀自古以來就屬于紅木的范疇,認為國內(nèi)最早“紅木”名稱來自交趾黃檀Dalbergia cochinchinensis亦很可能為一誤考。
與此新聞相關(guān)的木業(yè)產(chǎn)品推薦 |
|
|
|
|
木業(yè)信息網(wǎng)聲明:
1.凡是本網(wǎng)原創(chuàng)的新聞報道,均會注明來源“中國木業(yè)信息網(wǎng)”,歡迎各媒體網(wǎng)站轉(zhuǎn)載,請尊重知識產(chǎn)權(quán),轉(zhuǎn)載必須注明來源:中國木業(yè)信息網(wǎng)。
2.凡是我方網(wǎng)站轉(zhuǎn)載的新聞,均會注明新聞來源,旨在出于傳遞更多信息的目的,若有侵權(quán)等問題,請發(fā)郵件到[email protected],我方1個工作日會做刪除處理。
|
|
|
|
|
|